Хан
За звездой кочевой мой идет караван
Под покровом горячих шумерских небес,
Ханаанские земли оставив холмам,
Всемогущему Ра возложивши венец.
Пусть осветят нам путь скарабеи во тьме,
Путь далекий лежит на восток
В золотые сады вавилонских жрецов,
Где расцвел твой лучистый цветок.
Жил я в вольных степях, где бушуют ветра,
Меч мой славный в боях побывал,
И богаче меня нет на свете царя,
Грозный воин, имя мне Хан.
Мне подвластна земля бесконечных степей,
Аравийский песок, все звезды морей,
Я на золото мог бы пол мира купить,
На фрегате седые моря бороздить.
Я могу двух коней стопорить на скаку,
Покорились мне земли до самых снегов.
Убивал я чудовищ и гадов морских,
Крылатых драконов с конюшен богов.
Был мой дом на востоке, когда я был мал,
Под душистыми липами детство прошло,
Но не долго. Забрал нас к себе старый хан,
С детства сделав из нас закаленных бойцов.
Нет семьи у меня. Только войны мои,
С ними мне суждено обойти пол земли,
Только кони, чьё стадо пасется в степи,
Да мой ястреб, с которым охоту вели.
Я огромен как бык, разворотом в плечах,
Меч мой выкован был в великаньих печах,
Взор мой черный суров, беспощаден и дик,
К жестокой охоте с юных лет я привык.
Был однажды мной встречен купцов караван,
Покупали мы яства, вино и ковры,
Поднесли мне купцы, как пришли на поклон,
Лик девицы расшитый на шелке златом.
И вот путь мой положен за яркой звездой
На восток до излучины рек,
По высоким горам над ущельем седым,
Где ещё не ступал человек.
Ты являлась во снах мне, мой ангел земной,
Пела песни ты мне при луне,
Твои очи как небо, а стан как лоза
Я видал в очарованном сне.
Так идёт караван за звездой кочевой
Под покровом шумерских небес
В райский сад, где царевна младая давно
Уж покоится в гробе златом.
© Линда Царухи
Photographer L. Tsarouchi