Куда исчезли обращения? Помогите разобраться.
В Российской империи были распространены несколько форм обращений - сударь / сударыня для всех практически случаев, господин / госпожа к лицу с фамилией и должностью. А также - барышня - к молодой незамужней женщине из высших слоев общества (производное слово от «боярин»).
В СССР общеупотребительными стали обращения «гражданин» и «товарищ». «Товарищ», в некоторых случаях, может использоваться и сейчас, что же касается «сударя» и «сударыни» - то они безнадежно устарели.
Утверждается, что обращения «господин» и «госпожа» на данный момент являются официальными в Российской Федерации. Что ж, видимо это справедливо для официального документооборота и делового общения, но совершенно не справедливо в общеупотребительном смысле.
По этой причине мы все находимся в несколько неудобном положении при необходимости обратиться к незнакомому лицу на улице или в банке, или в ресторане, да где угодно - остаются только гендерные варианты - "девушка", "молодой человек", "мужчина", "женщина". Все они звучат довольно грубо в большинстве случаев.
Что касается меня - я постоянно пользуюсь безличной формой обращения - «простите», «извините», «подскажите», «покажите», «а не могли бы вы» и т.д.
А как вы обращаетесь к незнакомому собеседнику? Вдруг я что-то упустила и есть более приемлемый вариант, чем обращение по половому признаку?