« А в августе зацвёл жасмин ... »
Оставь, и я была как все,
И хуже всех была,
Купалась я в чужой росе,
И пряталас
ь в чужом овсе,
В чужой траве спала.
(Анна Ахматова.
«Оставь, и я была как все...»)
Лето.
Август.
В теме - стихи Анны Ахматовой.
Я умею любить.
Умею покорной и нежною быть.
Умею заглядывать в очи с улыбкой
Манящей, призывной и зыбкой.
И гибкий мой стан так воздушен и строен,
И нежит кудрей аромат.
О, тот, кто со мной, тот душой неспокоен
И негой объят...
Я умею любить. Я обманно-стыдлива.
Я так робко-нежна и всегда молчалива.
Только очи мои говорят.
Они ясны и чисты,
Так прозрачно-лучисты.
Они счастье сулят.
Ты поверишь - обманут,
Лишь лазурные станут
И нежнее и ярче они -
Голубого сиянья огни.
И в устах моих - алая нега.
Грудь белее нагорного снега.
Голос - лепет лазоревых струй.
Я умею любить. Тебя ждет поцелуй.
( Анна Ахматова.
«Я умею любить...»1906.
Евпатория.)
В теме - песня, так причудливо ...так невероятно с-поп-пуррированная создателями-певуном.
Надеюсь, А. Ахматова - улыбнулась бы?
Ведь...
Взяли строки и перетасовали как бы - небрежно - великолепные строки - получился напев.
Прошу помощи зала! (с)
Вот это ( уже позднее ) стихотворенье. А. Ахматовой - легло на музыку.
Приснился мне почти что ты
Какая редкая удача!
А я проснулась, горько плача,
Зовя тебя из темноты.
Но тот был выше и стройней
И даже, может быть, моложе
И тайны наших страшных дней
Не ведал. Что мне делать, Боже?
Что!.. Это призрак приходил,
Как предсказала я полвека
Тому назад. Но человека
Ждала я до потери сил.
Позвони мне хотя бы сегодня,
Ведь ты все-таки где-нибудь есть,
А я стала безродных безродней
И не слышу крылатую весть.
(Анна Ахматова.
«Подражание корейскому» 9 июня 1958.)
- Отрывок
(более позднее стихотворенье: откуда - отрывок? ):
И требовала, чтоб кусты
Участвовали в бреде,
Всех я любила, кто не ты
И кто ко мне не едет...
Я говорила облакам:
"Ну, ладно, ладно, по рукам".
А облака - ни слова,
И ливень льется снова.
И в августе зацвел жасмин,
И в сентябре - шиповник,
И ты приснился мне - один
Всех бед моих виновник.
( А. Ахматова. Осень 1962. Комарово.)
Как бы там ни было...
Читаем?
Слушаем?
Любуемся?
«Виновник»
Стихи - Анна Ахматова.
Муз. - Владимир Евзеров.
Исп.- В. Леонтьев.
Я умею любить.
Умею покорной и нежною быть.
Умею заглядывать в очи с улыбкой
Манящей, призывной и зыбкой.
И гибкий мой стан так воздушен и строен,
И нежит кудрей аромат.
О, тот, кто со мной, тот душой неспокоен
И негой объят...
Я умею любить. Я обманно-стыдлива.
Я так робко-нежна и всегда молчалива.
Только очи мои говорят.
Они ясны и чисты,
Так прозрачно-лучисты.
Они счастье сулят.
Ты поверишь - обманут,
Лишь лазурные станут
И нежнее и ярче они -
Голубого сиянья огни.
И в устах моих - алая нега.
Грудь белее нагорного снега.
Голос - лепет лазоревых струй.
Я умею любить. Тебя ждет поцелуй.
( Анна Ахматова
«Я умею любить...» 1906.
Евпатория.)
Приснилась мне почти что ты -
Какая редкая удача,
И ты проснулась, горько плача,
Зовя меня из темноты.
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
проигрыш
И был я выше и стройней,
И даже, может быть, моложе,
И тайны наших славных дней
Не ведал я - что ж делать, боже.
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
проигрыш
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
Повторюсь: как бы там ни было, какие Ахматовские строчки взяли/переплели...но песня - чудесная.
Мне нравится. ( больно не лупите!) И исполнение - чудо, как хорошо (снова не лупите, обожаю В. Леонтьева; его пение, в смысле.)
Живопись к теме - невероятная.
Ирина Вишневская.
Но.... такие ... - модерновские "веяния"- живописные.
Сегодня в теме - живопись художницы - реалистичные.
До чего хороши те , которой признаются:
А в августе зацвёл жасмин,
А в сентябре шиповник.
Приснился я тебе один -
Всех бед твоих виновник.
Ах, сколько солнца - в живописи! Восхитительно!
«Ирина Вишневская современная, талантливая художница, родилась в 1968 году, в Украине.
Отец ее француз, мать родом из Болгарии. Художественные способности Ирины проявились ещё в детстве.
Ирина закончила художественную школу в Одессе и Академию художеств в Санкт – Петербурге.
В 2001 году, победив в конкурсе "Музы Санкт-Петербурга", выиграла грант в номинации живописи. Ирина Вишневская с 2001 года – член Союза художников России.
С 2001 года работает под творческим псевдонимом Irene Sheri.
С 1994 года активную творческую и выставочную деятельность в странах Европы и США.
Выставки с успехом прошли в Санкт-Петербурге, Москве, Франции, Нью-Йорке, Ричмонде, Лас-Вегасе, Лос-Анджелесе и других городах и странах.
Имеет множество наград на международном уровне за своё творчество. Картины Ирины Шерри полны любовью к жизни. Великолепные пейзажи, вдохновляющие, фантастические, романтические и гармоничные женские образы, не могут оставить вас равнодушными.»
«Irene Sheri ...
Irene Sheri was born in the city of Belgorod-Dnestrovsky, Ukraine in 1968.
Her diverse heritage probably makes her one of the brightest example of a new breed of inter-cultural artists emerging from a "Europe without borders".
A mix of Bulgarian and French, she was born and raised in the Ukrainian city of Odessa, where cultures freely mixed, making Odessa one of the most colorful, bright and multinational cities in the world.
At an early age Irene knew she was going to be an artist.
After several years of artistic training, she graduated valedictorian from the prestigious Saint Petersburg Avademy of Art.
This renowned school, created in the eighteenth century, has influenced many masters in its years of existence, such as K. Briuollov, A. Ivanov, I. Repine, V. Sourikov and more.
Irene drew inspiration from the work of Botticelli, Chagall, Kandinsky, Picasso, and Goya. However Cezanne and Matisse made the deepest impact.
Avant-garde Russian students, Falk, Konchalovsky, Mashkov, Lentulov, were followers of these French artists. Calling themselves the "Jack of Diamonds", a name proposed by Larionov (a member), suggested not only the roguish behavior of the avant-garde, but conveyed a love of popular graphic art forms...such as vintage printed playing cards.
The "Jack of Diaminds" group avoided realism, instead constructing a 3-D reality using mono-colored bright palettes. These color intensive representations of realistic images freed the imagination, allowing the development of artistic impressionism as counterpoint to the social realism of artists schooled in traditional art.
At school, Irene experimented with images and colors, allowing herself to paint landscapes with contrasts of light and shadow similar to the "Russian Expressionistic Movement" of artistic predecessors. Irene's style evolved from the influence of a renegade professor, who told his students - "After so many years at school you now are able to copy the world surrounding you. It is about time you let yourself create a world that is totally yours, that comes from within your soul".
Irene's paintings express her love of life, a toast to its wonder and beauty. Sheri's talent and style were recognized in 2001 when she was awarded Russia's highest artistic honor, the "State Award for Outstanding Achievement in Art", naming her as the "Best and Brightest" young artist in Russia. »
Глаза безумные твои
И ледяные речи,
И объяснение в любви
Еще до первой встречи.
( Анна Ахматова . 1909. )