Kimono de Jack или куда пойти в кимоно
В декабре у питерского Кимоно де Джек первая годовщина. По-моему, отличный повод, чтобы рассказать, что это за мероприятие.
За этот год мы ходили в театр (современный и на представления ракуго), ботанический сад, отмечали японские праздники, ходили в кафе и просто гуляли. Да! Еще записали короткое видео для ежегодной встречи KDJ World Meetup, которая, как не трудно догадаться, проходит в Японии.
А чтобы вам было не скучно читать, я запощу фоточки с питерских встреч (кто бы сомневался, что только для этого все и затевается). Тут стоит сказать спасибо тем фотографам, которые ходят с нами и все это снимают.
Итак…
В последнее время не только презренным гайдзинам, но и многим японцам было не совсем понятно, куда можно пойти в кимоно, да ещё так, чтобы это было уместно.
По сей день людям, занимающимся некоторыми традиционными профессиями в Японии, предписывают носить кимоно не только на работе, но и настоятельно рекомендуют использовать традиционную одежду в повседневной жизни. Это гейши и майко, таю, актёры традиционных театров, таких как но, кабуки и ракуго, сумоисты и игроки в такие игры как го, ута-карута и т.п. В общем, это все, кто занимается традиционными искусствами. Надо заметить, что для японцев, работающих, например, в офисах, кимоно на работе запрещены. Потому что работать надо, а не выпендриваться и привлекать к себе лишнее внимание. Ну, не ходят же у нас на работу в кокошниках.
Что же делать, если душа зовёт носить кимоно, но вы не ракугока и даже не сумоист, и при этом не имеете желания выглядеть конченным фриком?
Светлая идея, как решить эту проблему, пришла в голову японцу Акаги Михиро. Мысль была проста: он решил устраивать встречи, чтобы все желающие могли погулять в своих кимоно, посмотреть на других и пообщаться. Начинание Акаги-сан оценили не только японцы, но и любители кимоно по всему миру. Сейчас мероприятия под знаком Kimono de Jack проходят в Испании, Великобритании, США (в нескольких штатах), Филиппинах, Италии, Скандинавии, России и многих других странах.
Сама формулировка Kimono de Jack или キモノでジャック (по-японски это обычно пишут катаканой) – немного измененная фраза 着物で惹 [кимоно дэ дзякку] что-то вроде «влюбленные в кимоно».
У формата Kimono de Jack есть свои правила.
- Чтобы основать KDJ в своей стране или городе надо договориться с организаторами в Японии.
- Это некоммерческое мероприятие (никто из участников/организаторов не имеет права продавать что-то на встречах и извлекать финансовую выгоду из мероприятий).
- В сообществе Кимоно де Джек строго запрещена политическая/религиозная агитация и пропаганда.
- Необходимо уважать других участников (как и почти в любом сообществе) и культуру ношения кимоно.
На счет последнего пункта важно уточнить, что KDJ не место для косплея.
Получается, что KDJ – это встреча людей, любящих носить кимоно и уважающих традиции и культуру японского костюма.
Если вам стало интересно или (ну а вдруг?) захотелось поучаствовать, то вы можете написать мне и я объясню что, где, откуда и как.