Рубрика «Детская библиотека»: «Летящие сказки» Владислава Крапивина
Автор: @ramin
Сегодня я хочу рассказать о книге «Летящие сказки» Владислава Крапивина. «Издательский дом Мещерякова» переиздаёт старые книги в точности таком виде, в каком они были в нашем детстве и даже в детстве наших родителей. Это очень, очень известные вещи, уже ставшие классикой детской книги. А иллюстрации Евгении Стерлиговой составляют неразрывное единство со сказками Владислава Крапивина.
Несколько слов о том, что для меня представляет собой Крапивин. Это не просто детский писатель, это одна из самых ярких страниц детского чтения. Дело в том, что он совершенно особенный. Несмотря на то что он пишет вроде бы фантастические вещи, прежде всего это, конечно, очень реальное, очень достоверное повествование.
Вот эти летящие сказки, они настолько прямо, как бы образно, настолько удивительно достоверно всё показывают. Ты обнаруживаешь, что на чердаке у тебя есть бабушкин ковёр-самолёт и он летает, реально летает, совсем реально летает, сели и полетели. И параллельно со школьной жизнью, со всякими строгими завучами, параллельно с первой влюблённостью в девочку из соседского класса... Параллельно со всеми приключениями, идёт вот эта сюжетная линия, идёт полёт, полёт на ковре-самолёте, такая «обыденная вещь», что просто никакого старика Хоттабыча не надо.
Это потрясающе! Такие вещи даются только Крапивину. Прежде всего, конечно, его сказки — это... Вот как у Владимира Проппа «Морфология волшебной сказки», где повторяются одни и те же мотивы и действия. Вот так и у Крапивина можно выделить мотивную систему, образы, следующие из произведения в произведение с неизменной ясностью, с отчётливостью и просто греющие душу по прошествии 10-20-30, скольки угодно лет после прочтения книги. В «Летящих сказках» всё вычитывается чётко: и корабли, и паруса, и трубачи, и полёты, и дружба, такая дружба, которая бывает только в детстве.
Вот это тот возраст, я бы сказал, младшие и средние классы средней школы, если говорить казённым языком, когда нам это доступно, когда действительно дружба является чем-то большим, чем просто времяпровождение. Потом, в подростковом возрасте, человек замыкается, и происходят какие-то неприятные вещи, которые не дают дружить так, как должен дружить настоящий человек, как в общем-то хотелось бы дружить героям книг Крапивина.
Для меня, конечно, главной его книгой остаётся «Голубятня на жёлтой поляне», но «Летящие сказки», ещё раз хочу сказать, это квинтэссенция полёта во сне, детской мечты, которую совершенно невозможно назвать.
У Евгении Стерлиговой получаются очень орнаментальные, густые, заполненные массой деталей иллюстрации. И когда в них всматриваешься, понимаешь, что в общем-то очень простыми, скупыми даже средствами создан целый особый мир. Это мир вроде бы реальный, поскольку здания, поскольку вещи, а особенно маленькие герои — такие тонконогие, такие все стройные, подтянутые, весёлые или грустные, очень юные. Вот эта вот лёгкость, юность, передана замечательно. Они все реалистично нарисованы, но вместе с тем получается сказка, потому что многие вещи изображены так, как их может увидеть только художник своим особым художническим взглядом. И это на очень глубоком уровне заложено у Стерлиговой. Это уровень композиционный, уровень выбора средств, выбора определённого штриха для каждого предметного плана на иллюстрации. Ну, в общем искусствоведы сформулируют лучше меня.
Надо сказать, что книгой действительно позанимались учёные-искусствоведы, потому что это не простая серия. В самом начале книги вы увидите небольшое предисловие с эмблемой Интернет-ресурса «Библиогид». Эти книги переиздаются Мещеряковым не просто так, они отобраны библиотекарями, теми людьми, которые сохранили будучи уже взрослыми детскую веру в то, что книга может быть чудом, и они накопили гигантский опыт и статистический багаж по детской литературе советского, постсоветского времени и дореволюционной, конечно.
Всё это постепенно обрабатывается, и сейчас, как пишут в Интернете, у нас «Золотой век» переиздания книг. Так и должно быть, мы должны обязательно сохранить вот это богатство, сберечь в том виде, в каком оно впервые увидело свет.
В конце книги вы также сможете найти любовно составленную библиографию. Это то, что писали на протяжении десятилетий об этих сказках и об этих иллюстрациях, об этом издании. То есть желающие могут посмотреть и изучить историю вопроса, поскольку эта книга уже классика жанра и она, конечно, вошла во все исследования и во все обзоры отечественной детской литературы XX века.
Конечно, мне страшно приятно держать её в руках, это такой голос из детства. Но я хочу сказать ещё два слова о Крапивине как об авторе именно сказочных, воздушных, очень наивных местами повестей...
Всё ушло, как Атлантида под воду. Нет уже давно ни пионерии, ни всех её примет, ни этой техники, ни этих людей, ни этих названий, но сохранилось главное. Сохранилось то, что Крапивин воплотил лучше других писателей. Он совершенно не теряет ничего от того, что одна империя сменилась другой, строй поменялся, ещё что-то изменилось, не просто потому что это книга моего детства, а потому что он пишет о вещах абсолютно неприкосновенно вечных. Это, ещё раз повторю, дружба, это полёты во сне, это преданность, это долг, это потрясающий выбор нравственный, который делает каждый из мальчишек, что в повести «Лётчик по особым поручениям», что в «Ковре-самолёте». И, конечно же, Крапивин — это особое явление в русской литературе.
Однажды в жизни мне встретилось мнение, его озвучил человек очень серьёзный, начитанный, о том, что есть некая проблема с Крапивиным. Все, кто во взрослом возрасте Крапивиным, скажем так, «козыряют», держат его на любимой полочке и постоянно, как бы с оглядкой на этого писателя, строят свою жизнь — люди ущербные. Да, вот именно так, категорично и резко. Потому что есть у них некий такой налёт этой сказочной романтичности, сильно смахивающий на инфантилизм.
Это неправда! Это конечно же не так! Но подмечено верно, потому что в его книгах есть что-то очень доброе и что-то очень светлое. Конечно, на фоне всей этой страшно логичной и убийственно жестокой реальности, которая абсолютно прагматично заставляет человека быть таким-то, таким-то и таким-то, без отклонения влево или вправо, на фоне этого Крапивин смотрится как сказка.
Пусть эти сказки летят дальше, я страшно рад что встретился с этой книгой и в общем призываю вас прочитать их своим детям, если вы их ещё не читали. Потому что написано им довольно много, но «Летящие сказки» остались совершенно отдельным, очень добрым пунктом. И я надеюсь, что вам тоже удастся полетать на ковре-самолёте.
До новых встреч! Ваш @ramin
Редактор: @amidabudda
Полезная информация
Воспользуйтесь платформой Pokupo.ru для монетизации творчества. Без абонентской платы и скрытых платежей, взимается только комиссия с оборота. При обороте до 30 тысяч рублей можете работать вообще без комиссии.
С Pokupo начинать бизнес легко!
По всем вопросам — к @ivelon. Или в телеграм-чат сообщества Pokupo.