Как научиться думать на английском и говорить как на родном языке за год.
Еще год назад, когда я поступил в университет, я встретил множество интересных людей среди своих одногруппников. Для меня это было в новинку, потому что всю жизнь я находился в узком коллективе своих школьных товарищей. Спустя некоторое время я познакомился с одним человеком и он удивил меня своим навыком разговорного английского, да еще и без акцента.
Исходя из своих меркантильных побуждений — я решил выведать у сенсея весь его секрет.
Как оказалось он на протяжении нескольких лет (примерно трех) просто смотрел видео на англоязычном сегменте ютуба. Причем, вы можете сказать: «Эй ! А как же без знания грамматики и словарного запаса он это сделал ?» — я отвечу, что не знаю. Либо он немножко приврал, либо же действительно как-то добился подобного результата не имея абсолютно никакого фундамента в прошлом. Но сам секрет лишь в том, что он "научился думать" на английском, лишь потребляя тот контент, который ему нравился. Теперь я его в некой степени понимаю.
Вдохновенный порывом страсти научиться мыслить на английском, я начал смотреть все что мне попадалось под руку, лишь бы то было на необходимом мне языке и с наличием субтитров ( что немаловажно ). Сразу скажу, что перед тем, я знал грамматику на базовом уровне, а так же у меня присутствовал уже необходимый базовый словарный запас. Но будучи жертвой метода преподавания языка в наших школах: я был зациклен всегда на грамматической составляющей, но никак не на разговорной.
Я поставил себе четкую, слегка наивную, и несколько общую цель — научиться думать на английском. Если вы заметили, то в школе нас учат сначала формировать мысль на русском, а потом уже переводить на английский: это занимает огромное количество времени и наших ресурсов. Собрать конструктор из набора правил и слов за 1-2 секунды — это сложно. Поэтому, первые 3 месяца я уделял минимум один час в день на просмотр какого-нибудь фильма, сериала, или банального влога на ютубе — главное, чтобы все это было на английском.
В самом начале было сложно, но потом я стал привыкать. Один из первых сериалов, который я посмотрел, была Игра Престолов. Случайным образом я тогда наткнулся на сайт ororo.tv , где были выложены практически все сериалы с параллельными русскими и английскими субтитрами (если что не реклама, чисто с волонтерских соображений ).
Через неделю после ежедневного истязания себя подобным образом, я стал замечать, что мне легче строить предложения на ходу. Здесь я вплотную подошел к началу реализации своих амбиций. Я начал учиться формировать свои мысли на английском. Прежде всего я стал комментировать каждый свой шаг мысленно. Тогда я решил отбросить весь могучий русский язык, и оставил лишь визуальные образы. Я учился думать визуальными образами без привязки их к русскому языку. Вскоре эти образы я стал конвертировать в английскую речь. Теперь у меня все выглядело так: у меня появляется мысль — эта мысль появляется в голове в визуальной форме — я ассоциирую этот образ с английским словом.
Но как быть с построением предложений ?
Чтобы хоть как-то продвинуться в этом плане: я просто стал блокировать грамматику в своей голове. Имея уже готовые визуальные образы и ассоциации со словами, я не задумываясь, опрометчиво генерировал само предложение. После его генерации, я опять не задумываясь, исправлял его. Исправлял до тех пор, пока не чувствовал интуитивно, что оно звучит правильно. После я брал и разбирал его, исправляя с точки зрения грамматики. Таким способом, каждый день я генерировал сотни предложений, и анализировал их.
Выше я упомянул слово "интуиция".
Интуиция - это чутьё, тонкое понимание, проникновение в самую суть чего-н. [ https://ru.wikipedia.org ]
За чутьём скрывается нечто подсознательное... Это подсознательное есть знание, которое мы не принимаем во внимание осознанно. Это какие-то ранее усвоенные знания, которые подталкивают наше сознание идентифицировать то или иное решение как более правильное ежели альтернативное. Наверное, у вас были ситуации на экзамене: когда вы смотрели на один из вариантов проблемного теста, и чутьё склоняло вас выбрать именно тот вариант. Вероятнее всего, вы уже где-нибудь слышали или видели ответ на тот вопрос: просто вы не помните его. Поэтому когда я написал "интуиция", я подразумевал, что вы должны приобретать такой багаж знаний, который вам необязательно запоминать и держать осознанно в голове.
Когда вы смотрите сотни видео, десятки фильмов, и несколько сериалов в месяц на чужом языке — вы многого не запоминаете, но с другой стороны строите шаблоны правильной структуры предложений. Под интуицией я имел в виду именно многоразовое вдалбливание в вашу голову тысяч предложений и их неосознанного анализа. Все предложения очень сильно друг от друга отличаются, но имеют общую структуру. Все предложения построены по определенным правилам. Если через ваш мозг пройдет десяток другой разных предложений, то вы начнете различать общие черты между всеми ними.
Поэтому следует развивать эту самую "интуицию", чтобы потом ощущать правильно ли вы построили предложение или нет.
Во всем этом деле самое главное практика. Без регулярных внутренних монологов, у вас вряд ли что-нибудь получится. На старте будет сложно: вы будете ощущать вечную фрустрацию, но это лишь вопрос времени.
Через полгода или раньше вы заметите, как смотрите любимого англоязычного блогера без мысли о том, что вам нужно его переводить. Вы будете понимать всю его речь от начала и до конца. Вы будете даже не задумываться о том, что он говорит на чужом для вас языке, а однажды проснувшись утром вы не заметите как ругаетесь на английском.
Тут я поделился своим опытом, который я надеюсь вам поможет.
Если вам понравилась данная статья: не побрезгуйте и подпишитесь (отвечу взаимностью).
Так же прошу вас указывать на допущенные в статье ошибки как в пунктуационном так и в смысловом планах.
С уважением, @ptimer